您的当前位置: 首页 > 复习备考 > 专业课初试备考 > 初试经验 > 正文

2017苏州大学翻译硕士考研经验分享

来源:www.sudayz.com 作者:东吴苏大考研网 浏览:121 次 发布时间:2017/4/21

对于大多数准备苏大考研的同学们来说,往年苏大考研真题、初试经验、复试经验,都是极其有用的信息资料。往届学姐学长的经验之谈,以及各自的复习方法、考试及备考中受到的启发,都是广大苏大考生需要重点借鉴与吸收的。尤其是专业课部分的考研经验,因为苏大多数专业都是自命题,所以非常具有针对性。东吴苏大考研网(www.sudayz.com)在此为报考2018苏州大学考研的考生分享整理了苏州大学各专业往届考生的初试复试经验文章,以及相关的备考心得体会,希望大家能学以致用,合理规划苏大专业课考研的初试复试复习,提高效率,举一反三:

苏大考研各学院复习手册

苏州大学考研真题答案笔记汇总

苏州大学考研辅导班系列

苏州大学考研常见问题

苏大考研通关班报名

苏大考研经验各专业汇总

2017苏州大学翻译硕士考研经验分享

17年的苏大翻硕考研之路已经结束了,感谢帮助过自己的人,当然也要感谢不放弃的自己。最后,趁热打铁,把自己的初复试经验写下来供后来者参考,也是给自己的考研画上一个完美的句号。

苏大笔译和口译专业初试一样,复试略微不同。初试要考四门课:政治(公共课),翻译硕士英语(211,简称基英),翻译基础(357,简称翻译),百科知识与汉语写作(448,简称百科)。

政治:买了大纲,肖秀荣的书,也看了蒋中挺的,感觉蒋中挺讲的很好,但是肖的预测很准。前期基础知识看了视频,整理逻辑框架很有必要,然后刷题,知道自己的弱点,逐一攻克,最后做了肖四肖八。

211:苏大有指定用书必须买english book 5.6.7,有教参的话更好,感觉这三本书还是有点费劲的,以往考试要涉及课文中的单词,关键句的理解(从课文抽出一句写作文,所以不理解的话根本没法写),作文题今年没考到课文,写的低头族还比较简单。阅读有五篇,有长有短,难度较以前有所提升,基础阶段可以积累专八单词同时做专八阅读,提升速度后慢慢练习GRE阅读,17年考的略长,光阅读题就十来页,可见难度和长度。阅读最后一篇以前考过诗歌,考过的都是大学英美文学课上强调过的重点,基本都已考过。阅读后头有段落理解,考的是瓦尔登湖的选段,苏大以前考过瓦尔登湖的翻译,可见其很受重视。这道题也考过课文中的段落,归根结底除了对常考重点的理解就是提升自己阅读能力。

357:英译汉汉译英词条各15个,两篇段落翻译。词条的话,以往有政经类的少部分文化类的,像苏绣这种。今年文化的偏多,正经略有涉及,文化的多了解孔孟墨子之类的思想的表达,基本的文化词汇,政经类的看china daily 就可以了。翻译前期多练基本功,我看了政府报告和其他文件,但是苏大不考这方面,但是看看对热词翻译有帮助。练习了跨考黄皮书上和苏大风格略近的文章,练习了张培基散文第一册,挑了几篇对照翻译,对翻译的理解很有帮助,重在练习和对照。这些都是基本功,其次还是要看苏大常考的特色话题:墨子,苏州园林,今年考的昆曲是第一次考。

448:苏大指定的方华文教授的翻译史,把每章都过了做了笔记,考过的以及重点做了标记。但是这本书考试比重很少了,更多的是要广泛阅读,扩充自己的知识面。苏大是文科类院校,文学部分可以借鉴林青松的中国文学那本书,武大的百科也不错,除了必要的文化部分,它的涉及面还是比较广的。应用文苏大考的都很简单,推荐一个央视新闻的夜读,文章很有哲理,文字功底深厚,可以借鉴。应用文要偶尔写一写随想之类的练练文笔。

最后,就是多看真题,找对学校方向,对应练习,再次看真题,检查复习方向是否对应真题。在复习和收集资料中你会慢慢加深对学校的了解。

天道酬勤,相信努力的自己必有所收获。

以上内容由东吴苏大考研网整理发布,更多最新苏州大学考研初试经验分享,敬请关注。

苏州大学考研辅导班入口:

系列

简介

价格

详情查看

【高效】苏大考研11高分班

11提分辅导

7800.00

点击查看

【高端】苏大考研全科协议高辅班

初试+复试,协议保录

35800.00

点击查看

  

  • 电话咨询

  • 18801589995
  • 电子邮箱

  • sudakyw@163.com